主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
撒母耳記下 20:25
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
示法作書記;撒督和亞比亞他作祭司;
新标点和合本
示法作书记;撒督和亚比亚他作祭司长;
和合本2010(上帝版-简体)
示法作书记;撒督和亚比亚他作祭司;
和合本2010(神版-简体)
示法作书记;撒督和亚比亚他作祭司;
当代译本
示法做书记;撒督和亚比亚他任祭司;
圣经新译本
示法作书记。撒督和亚比亚他作祭司长;
新標點和合本
示法作書記;撒督和亞比亞他作祭司長;
和合本2010(上帝版-繁體)
示法作書記;撒督和亞比亞他作祭司;
當代譯本
示法做書記;撒督和亞比亞他任祭司;
聖經新譯本
示法作書記。撒督和亞比亞他作祭司長;
呂振中譯本
示法做祕書;撒督和亞比亞他做祭司長;
中文標準譯本
示法作書記,撒督和亞比亞特作祭司,
文理和合譯本
示法為繕寫、撒督與亞比亞他為祭司、
文理委辦譯本
示法職繕寫、撒督亞庇亞塔為祭司、
施約瑟淺文理新舊約聖經
示法為繕寫、撒督與亞比亞他為祭司長、
New International Version
Sheva was secretary; Zadok and Abiathar were priests;
New International Reader's Version
Sheva was the secretary. Zadok and Abiathar were priests.
English Standard Version
and Sheva was secretary; and Zadok and Abiathar were priests;
New Living Translation
Sheva was the court secretary. Zadok and Abiathar were the priests.
Christian Standard Bible
Sheva was court secretary; Zadok and Abiathar were priests;
New American Standard Bible
and Sheva was scribe, and Zadok and Abiathar were priests;
New King James Version
Sheva was scribe; Zadok and Abiathar were the priests;
American Standard Version
and Sheva was scribe; and Zadok and Abiathar were priests;
Holman Christian Standard Bible
Sheva was court secretary; Zadok and Abiathar were priests;
King James Version
And Sheva[ was] scribe: and Zadok and Abiathar[ were] the priests:
New English Translation
Sheva was the scribe, and Zadok and Abiathar were the priests.
World English Bible
Sheva was scribe, and Zadok and Abiathar were priests,
交叉引用
列王紀上 4:4
耶何耶大的兒子比拿雅作元帥,撒督和亞比亞他作祭司,
撒母耳記下 8:17
亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒作祭司;西萊雅作書記;
歷代志上 18:16
亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒作祭司;沙威沙作書記;