-
World English Bible
Three sons were born to Absalom, and one daughter, whose name was Tamar. She was a woman with a beautiful face.
-
新标点和合本
押沙龙生了三个儿子,一个女儿。女儿名叫他玛,是个容貌俊美的女子。
-
和合本2010(上帝版-简体)
押沙龙生了三个儿子,一个女儿。女儿名叫她玛,是个容貌美丽的女子。
-
和合本2010(神版-简体)
押沙龙生了三个儿子,一个女儿。女儿名叫她玛,是个容貌美丽的女子。
-
当代译本
押沙龙有三儿一女,女儿名叫她玛,长得非常美丽。
-
圣经新译本
押沙龙生了三个儿子,一个女儿。女儿名叫他玛,是个容貌美丽的女子。
-
新標點和合本
押沙龍生了三個兒子,一個女兒。女兒名叫她瑪,是個容貌俊美的女子。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
押沙龍生了三個兒子,一個女兒。女兒名叫她瑪,是個容貌美麗的女子。
-
和合本2010(神版-繁體)
押沙龍生了三個兒子,一個女兒。女兒名叫她瑪,是個容貌美麗的女子。
-
當代譯本
押沙龍有三兒一女,女兒名叫她瑪,長得非常美麗。
-
聖經新譯本
押沙龍生了三個兒子,一個女兒。女兒名叫他瑪,是個容貌美麗的女子。
-
呂振中譯本
押沙龍生了三個兒子、一個女兒:女兒的名字叫他瑪,是個容貌美麗的女子。
-
中文標準譯本
押沙龍生了三個兒子、一個女兒,女兒名叫塔瑪爾,是個容貌俊美的女子。
-
文理和合譯本
押沙龍生三子一女、女名他瑪、美貌女也、○
-
文理委辦譯本
押沙龍生三子一女、女亦名大馬、姿容艶麗。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
押沙龍生三子一女、女名他瑪、為容貌美麗之女、○
-
New International Version
Three sons and a daughter were born to Absalom. His daughter’s name was Tamar, and she became a beautiful woman.
-
New International Reader's Version
Three sons and a daughter were born to Absalom. His daughter’s name was Tamar. She became a beautiful woman.
-
English Standard Version
There were born to Absalom three sons, and one daughter whose name was Tamar. She was a beautiful woman.
-
New Living Translation
He had three sons and one daughter. His daughter’s name was Tamar, and she was very beautiful.
-
Christian Standard Bible
Three sons were born to Absalom, and a daughter named Tamar, who was a beautiful woman.
-
New American Standard Bible
And to Absalom there were born three sons, and one daughter whose name was Tamar; she was a woman of beautiful appearance.
-
New King James Version
To Absalom were born three sons, and one daughter whose name was Tamar. She was a woman of beautiful appearance.
-
American Standard Version
And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.
-
Holman Christian Standard Bible
Three sons were born to Absalom, and a daughter named Tamar, who was a beautiful woman.
-
King James Version
And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name[ was] Tamar: she was a woman of a fair countenance.
-
New English Translation
Absalom had three sons and one daughter, whose name was Tamar. She was a very attractive woman.