<< 2 Reis 3 1 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    犹大王约沙法十八年,亚哈的儿子约兰在撒玛利亚登基作了以色列王十二年。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    犹大王约沙法第十八年,亚哈的儿子约兰在撒玛利亚登基,作以色列王十二年。
  • 和合本2010(神版-简体)
    犹大王约沙法第十八年,亚哈的儿子约兰在撒玛利亚登基,作以色列王十二年。
  • 当代译本
    犹大王约沙法执政第十八年,亚哈的儿子约兰在撒玛利亚登基做以色列王,执政十二年。
  • 圣经新译本
    犹大王约沙法第十八年,亚哈的儿子约兰在撒玛利亚作王,统治以色列;他作王共有十二年。
  • 新標點和合本
    猶大王約沙法十八年,亞哈的兒子約蘭在撒馬利亞登基作了以色列王十二年。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    猶大王約沙法第十八年,亞哈的兒子約蘭在撒瑪利亞登基,作以色列王十二年。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    猶大王約沙法第十八年,亞哈的兒子約蘭在撒瑪利亞登基,作以色列王十二年。
  • 當代譯本
    猶大王約沙法執政第十八年,亞哈的兒子約蘭在撒瑪利亞登基做以色列王,執政十二年。
  • 聖經新譯本
    猶大王約沙法第十八年,亞哈的兒子約蘭在撒瑪利亞作王,統治以色列;他作王共有十二年。
  • 呂振中譯本
    猶大王約沙法十八年、亞哈的兒子約蘭在撒瑪利亞登極來管理以色列;他作王有十二年。
  • 文理和合譯本
    猶大王約沙法十八年、亞哈子約蘭在撒瑪利亞即位、為以色列王、歷十二年、
  • 文理委辦譯本
    猶大王約沙法十八年、亞哈子約藍、在撒馬利亞、治以色列、凡歷十二年、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    猶大王約沙法十八年、亞哈子約蘭即位為以色列王、都撒瑪利亞、在位十二年、
  • New International Version
    Joram son of Ahab became king of Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned twelve years.
  • New International Reader's Version
    Joram became king of Israel in Samaria. It was in the 18th year that Jehoshaphat was king of Judah. Joram ruled for 12 years. He was the son of Ahab.
  • English Standard Version
    In the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, Jehoram the son of Ahab became king over Israel in Samaria, and he reigned twelve years.
  • New Living Translation
    Ahab’s son Joram began to rule over Israel in the eighteenth year of King Jehoshaphat’s reign in Judah. He reigned in Samaria twelve years.
  • Christian Standard Bible
    Joram son of Ahab became king over Israel in Samaria during the eighteenth year of Judah’s King Jehoshaphat, and he reigned twelve years.
  • New American Standard Bible
    Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned for twelve years.
  • New King James Version
    Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
  • American Standard Version
    Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
  • Holman Christian Standard Bible
    Joram son of Ahab became king over Israel in Samaria during the eighteenth year of Judah’s King Jehoshaphat and reigned 12 years.
  • King James Version
    Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
  • New English Translation
    In the eighteenth year of King Jehoshaphat’s reign over Judah, Ahab’s son Jehoram became king over Israel in Samaria; he ruled for twelve years.
  • World English Bible
    Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.

交叉引用

  • 2 Reis 1 17
    So he died, according to the word of the Lord that Elijah had spoken. Because Ahaziah had no son, Joram succeeded him as king in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah. (niv)
  • 2 Reis 8 16
    In the fifth year of Joram son of Ahab king of Israel, when Jehoshaphat was king of Judah, Jehoram son of Jehoshaphat began his reign as king of Judah. (niv)
  • 1 Reis 22 51
    Ahaziah son of Ahab became king of Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned over Israel two years. (niv)