<< 2 Kings 14 21 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    All the people of Judah made Uzziah king. He was 16 years old. They made him king in place of his father Amaziah.
  • 新标点和合本
    犹大众民立亚玛谢的儿子亚撒利雅接续他父作王,那时他年十六岁。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    犹大众百姓立亚撒利雅接续他父亲亚玛谢作王,那时他年十六岁。
  • 和合本2010(神版-简体)
    犹大众百姓立亚撒利雅接续他父亲亚玛谢作王,那时他年十六岁。
  • 当代译本
    犹大民众拥立亚玛谢十六岁的儿子亚撒利雅为王。
  • 圣经新译本
    犹大的众民选立了亚撒利雅;他只有十六岁,他们就立他接续他父亲亚玛谢作王。
  • 新標點和合本
    猶大眾民立亞瑪謝的兒子亞撒利雅接續他父作王,那時他年十六歲。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    猶大眾百姓立亞撒利雅接續他父親亞瑪謝作王,那時他年十六歲。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    猶大眾百姓立亞撒利雅接續他父親亞瑪謝作王,那時他年十六歲。
  • 當代譯本
    猶大民眾擁立亞瑪謝十六歲的兒子亞撒利雅為王。
  • 聖經新譯本
    猶大的眾民選立了亞撒利雅;他只有十六歲,他們就立他接續他父親亞瑪謝作王。
  • 呂振中譯本
    猶大眾民便將亞撒利雅設立為王、來接替他父親亞瑪謝:那時他十六歲。
  • 文理和合譯本
    猶大民眾立亞撒利雅、繼父亞瑪謝為王、時、年十有六歲、
  • 文理委辦譯本
    時烏西亞年十有六、猶大民眾立之為王、繼父亞馬謝之位。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    猶大民眾、立亞瑪謝子亞撒利雅又名烏西雅為王、以繼其父、時亞撒利雅年十有六歲、
  • New International Version
    Then all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.
  • English Standard Version
    And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
  • New Living Translation
    All the people of Judah had crowned Amaziah’s sixteen year old son, Uzziah, as king in place of his father, Amaziah.
  • Christian Standard Bible
    Then all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.
  • New American Standard Bible
    And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.
  • New King James Version
    And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
  • American Standard Version
    And all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then all the people of Judah took Azariah, who was 16 years old, and made him king in place of his father Amaziah.
  • King James Version
    And all the people of Judah took Azariah, which[ was] sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
  • New English Translation
    All the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in his father Amaziah’s place.
  • World English Bible
    All the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amaziah.

交叉引用

  • 2 Kings 15 13
    Shallum became king of Israel. It was in the 39th year that Uzziah was king of Judah. Shallum ruled in Samaria for one month. He was the son of Jabesh.
  • Matthew 1:8-9
    Asa was the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat was the father of Jehoram. Jehoram was the father of Uzziah.Uzziah was the father of Jotham. Jotham was the father of Ahaz. Ahaz was the father of Hezekiah.
  • 2 Kings 21 24
    Then the people of the land killed all those officials who had made plans against King Amon. Then the people of the land made his son Josiah king in his place.
  • 1 Chronicles 3 12
    Amaziah was the son of Joash. Azariah was the son of Amaziah. Jotham was the son of Azariah.
  • 2 Chronicles 26 1
    All the people of Judah made Uzziah king. He was 16 years old. They made him king in place of his father Amaziah.