<< 2 Chronicles 7 9 >>

本节经文

  • New King James Version
    And on the eighth day they held a sacred assembly, for they observed the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
  • 新标点和合本
    第八日设立严肃会,行奉献坛的礼七日,守节七日。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    第八日他们举行严肃会,行奉献坛的礼七日,守节七日。
  • 和合本2010(神版-简体)
    第八日他们举行严肃会,行奉献坛的礼七日,守节七日。
  • 当代译本
    第八天举行庄严的聚会,又举行七天献坛礼。之后,他们又欢庆七天。
  • 圣经新译本
    第八天举行了严肃会,又举行献坛礼七天,举行了七天的节期。
  • 新標點和合本
    第八日設立嚴肅會,行奉獻壇的禮七日,守節七日。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    第八日他們舉行嚴肅會,行奉獻壇的禮七日,守節七日。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    第八日他們舉行嚴肅會,行奉獻壇的禮七日,守節七日。
  • 當代譯本
    第八天舉行莊嚴的聚會,又舉行七天獻壇禮。之後,他們又歡慶七天。
  • 聖經新譯本
    第八天舉行了嚴肅會,又舉行獻壇禮七天,舉行了七天的節期。
  • 呂振中譯本
    第八天他們舉行了聖節會;行獻壇禮七天,過了節七天。
  • 文理和合譯本
    第八日設肅會、以守別壇為聖之禮七日、又守節期七日、
  • 文理委辦譯本
    越八日大會、蓋祭壇告成、守節禮七日、復守節禮亦七日。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    第八日、設聖會、為祭臺行告成禮、歷七日、又守尋常節期七日、
  • New International Version
    On the eighth day they held an assembly, for they had celebrated the dedication of the altar for seven days and the festival for seven days more.
  • New International Reader's Version
    On the eighth day they held a special service. For seven days they had celebrated by setting the altar apart to honor God. The feast continued for seven more days.
  • English Standard Version
    And on the eighth day they held a solemn assembly, for they had kept the dedication of the altar seven days and the feast seven days.
  • New Living Translation
    On the eighth day they had a closing ceremony, for they had celebrated the dedication of the altar for seven days and the Festival of Shelters for seven days.
  • Christian Standard Bible
    On the eighth day they held a solemn assembly, for the dedication of the altar lasted seven days and the festival seven days.
  • New American Standard Bible
    And on the eighth day they held a solemn assembly, because they held the dedication of the altar for seven days, and the feast for seven days.
  • American Standard Version
    And on the eighth day they held a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
  • Holman Christian Standard Bible
    On the eighth day they held a sacred assembly, for the dedication of the altar lasted seven days and the festival seven days.
  • King James Version
    And in the eighth day they made a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
  • New English Translation
    On the eighth day they held an assembly, for they had dedicated the altar for seven days and celebrated the festival for seven more days.
  • World English Bible
    On the eighth day, they held a solemn assembly; for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.

交叉引用

  • Leviticus 23:36
    For seven days you shall offer an offering made by fire to the Lord. On the eighth day you shall have a holy convocation, and you shall offer an offering made by fire to the Lord. It is a sacred assembly, and you shall do no customary work on it.
  • Deuteronomy 16:8
    Six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a sacred assembly to the Lord your God. You shall do no work on it.
  • Joel 1:14
    Consecrate a fast, Call a sacred assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land Into the house of the Lord your God, And cry out to the Lord.
  • 1 Kings 8 65
    At that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great assembly from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt, before the Lord our God, seven days and seven more days— fourteen days.
  • 2 Chronicles 30 23
    Then the whole assembly agreed to keep the feast another seven days, and they kept it another seven days with gladness.
  • Nehemiah 8:18
    Also day by day, from the first day until the last day, he read from the Book of the Law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day there was a sacred assembly, according to the prescribed manner.