<< 歷代志下 27:7 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    约坦其余的事和一切争战,并他的行为,都写在以色列和犹大列王记上。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    约坦其余的事和一切战役,以及他的行为,看哪,都写在《以色列和犹大列王记》上。
  • 和合本2010(神版-简体)
    约坦其余的事和一切战役,以及他的行为,看哪,都写在《以色列和犹大列王记》上。
  • 当代译本
    约坦其他的事迹、所有战事和作为都记在以色列和犹大的列王史上。
  • 圣经新译本
    约坦其余的事迹,他的一切战争和作为,都记在以色列和犹大列王记上。
  • 新標點和合本
    約坦其餘的事和一切爭戰,並他的行為,都寫在以色列和猶大列王記上。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    約坦其餘的事和一切戰役,以及他的行為,看哪,都寫在《以色列和猶大列王記》上。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    約坦其餘的事和一切戰役,以及他的行為,看哪,都寫在《以色列和猶大列王記》上。
  • 當代譯本
    約坦其他的事蹟、所有戰事和作為都記在以色列和猶大的列王史上。
  • 聖經新譯本
    約坦其餘的事蹟,他的一切戰爭和作為,都記在以色列和猶大列王記上。
  • 呂振中譯本
    約坦其餘的事、他一切戰事和所行的,都寫在以色列和猶大《諸王記》上呢。
  • 文理和合譯本
    約坦其餘事蹟、及其戰績行為、俱載於以色列猶大列王紀、
  • 文理委辦譯本
    約擔事實、及其戰功、備載於以色列猶大列王紀畧。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約坦其餘之事、其戰績、其行為、俱載於以色列及猶大列王記、
  • New International Version
    The other events in Jotham’s reign, including all his wars and the other things he did, are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • New International Reader's Version
    The other events of Jotham’s rule are written down. That includes all his wars and the other things he did. All these things are written in the records of the kings of Israel and Judah.
  • English Standard Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • New Living Translation
    The rest of the events of Jotham’s reign, including all his wars and other activities, are recorded in The Book of the Kings of Israel and Judah.
  • Christian Standard Bible
    As for the rest of the events of Jotham’s reign, along with all his wars and his ways, note that they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • New American Standard Bible
    Now the rest of the acts of Jotham, all his wars and his ways, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • New King James Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, indeed they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • American Standard Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • Holman Christian Standard Bible
    As for the rest of the events of Jotham’s reign, along with all his wars and his ways, note that they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • King James Version
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, lo, they[ are] written in the book of the kings of Israel and Judah.
  • New English Translation
    The rest of the events of Jotham’s reign, including all his military campaigns and his accomplishments, are recorded in the scroll of the kings of Israel and Judah.
  • World English Bible
    Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.

交叉引用

  • 歷代志下 32:32-33
    希西家其餘的事和他的善行都寫在亞摩斯的兒子先知以賽亞的默示書上和猶大、以色列的諸王記上。希西家與他列祖同睡,葬在大衛子孫的高陵上。他死的時候,猶大人和耶路撒冷的居民都尊敬他。他兒子瑪拿西接續他作王。 (cunpt)
  • 歷代志下 20:34
    約沙法其餘的事,自始至終都寫在哈拿尼的兒子耶戶的書上,也載入以色列諸王記上。 (cunpt)
  • 歷代志下 26:22-23
    烏西雅其餘的事,自始至終都是亞摩斯的兒子先知以賽亞所記的。烏西雅與他列祖同睡,葬在王陵的田間他列祖的墳地裏;因為人說,他是長大痲瘋的。他兒子約坦接續他作王。 (cunpt)
  • 列王紀下 15:36
    約坦其餘的事,凡他所行的都寫在猶大列王記上。 (cunpt)