<< 历代志下 25:26 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    亚玛谢其余的事,自始至终不都写在犹大和以色列诸王记上吗?
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    亚玛谢其余的事,自始至终,看哪,不都写在《犹大和以色列诸王记》上吗?
  • 和合本2010(神版-简体)
    亚玛谢其余的事,自始至终,看哪,不都写在《犹大和以色列诸王记》上吗?
  • 当代译本
    亚玛谢其他的事自始至终都记在犹大与以色列的列王史上。
  • 圣经新译本
    亚玛谢其余的事迹,一生的始末,不是都记在犹大和以色列诸王记上吗?
  • 新標點和合本
    亞瑪謝其餘的事,自始至終不都寫在猶大和以色列諸王記上嗎?
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    亞瑪謝其餘的事,自始至終,看哪,不都寫在《猶大和以色列諸王記》上嗎?
  • 和合本2010(神版-繁體)
    亞瑪謝其餘的事,自始至終,看哪,不都寫在《猶大和以色列諸王記》上嗎?
  • 當代譯本
    亞瑪謝其他的事自始至終都記在猶大與以色列的列王史上。
  • 聖經新譯本
    亞瑪謝其餘的事蹟,一生的始末,不是都記在猶大和以色列諸王記上嗎?
  • 呂振中譯本
    亞瑪謝其餘的事、始末不是都寫在猶大和以色列《諸王記》上麼?
  • 文理和合譯本
    亞瑪謝其餘事蹟之始末、俱載於猶大以色列列王紀、
  • 文理委辦譯本
    其始末備載於猶大以色列列王紀畧。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亞瑪謝其餘始終之事、俱載於猶大及以色列列王記、
  • New International Version
    As for the other events of Amaziah’s reign, from beginning to end, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
  • New International Reader's Version
    The other events of Amaziah’s rule from beginning to end are written down. They are written in the records of the kings of Judah and Israel.
  • English Standard Version
    Now the rest of the deeds of Amaziah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
  • New Living Translation
    The rest of the events in Amaziah’s reign, from beginning to end, are recorded in The Book of the Kings of Judah and Israel.
  • Christian Standard Bible
    The rest of the events of Amaziah’s reign, from beginning to end, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
  • New American Standard Bible
    Now the rest of the acts of Amaziah, from the first to the last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
  • New King James Version
    Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, indeed are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
  • American Standard Version
    Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
  • Holman Christian Standard Bible
    The rest of the events of Amaziah’s reign, from beginning to end, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
  • King James Version
    Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold,[ are] they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
  • New English Translation
    The rest of the events of Amaziah’s reign, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Judah and Israel.
  • World English Bible
    Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, aren’t they written in the book of the kings of Judah and Israel?

交叉引用

  • 历代志下 20:34
    约沙法其余的事,自始至终都写在哈拿尼的儿子耶户的书上,也载入以色列诸王记上。
  • 列王纪下 14:15
    约阿施其余所行的事和他的勇力,并与犹大王亚玛谢争战的事,都写在以色列诸王记上。