主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
历代志下 11:5
>>
本节经文
新标点和合本
罗波安住在耶路撒冷,在犹大地修筑城邑,
和合本2010(上帝版-简体)
罗波安住在耶路撒冷,在犹大为防御修筑城镇,
和合本2010(神版-简体)
罗波安住在耶路撒冷,在犹大为防御修筑城镇,
当代译本
罗波安住在耶路撒冷,他在犹大修筑城池以作防御。
圣经新译本
罗波安住在耶路撒冷,他在犹大建造了多座设防城。
新標點和合本
羅波安住在耶路撒冷,在猶大地修築城邑,
和合本2010(上帝版-繁體)
羅波安住在耶路撒冷,在猶大為防禦修築城鎮,
和合本2010(神版-繁體)
羅波安住在耶路撒冷,在猶大為防禦修築城鎮,
當代譯本
羅波安住在耶路撒冷,他在猶大修築城池以作防禦。
聖經新譯本
羅波安住在耶路撒冷,他在猶大建造了多座設防城。
呂振中譯本
羅波安住在耶路撒冷;他在猶大修造了城邑做堡障。
文理和合譯本
羅波安居耶路撒冷、建邑於猶大、以為保障、
文理委辦譯本
羅波暗居耶路撒冷、在猶大地建邑垣、
施約瑟淺文理新舊約聖經
羅波安都於耶路撒冷、在猶大地建數城為保障、
New International Version
Rehoboam lived in Jerusalem and built up towns for defense in Judah:
New International Reader's Version
Rehoboam lived in Jerusalem. He made Judah more secure by building up its towns.
English Standard Version
Rehoboam lived in Jerusalem, and he built cities for defense in Judah.
New Living Translation
Rehoboam remained in Jerusalem and fortified various towns for the defense of Judah.
Christian Standard Bible
Rehoboam stayed in Jerusalem, and he fortified cities in Judah.
New American Standard Bible
Rehoboam lived in Jerusalem and built cities for defense in Judah.
New King James Version
So Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defense in Judah.
American Standard Version
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.
Holman Christian Standard Bible
Rehoboam stayed in Jerusalem, and he fortified cities in Judah.
King James Version
And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.
New English Translation
Rehoboam lived in Jerusalem; he built up these fortified cities throughout Judah:
World English Bible
Rehoboam lived in Jerusalem, and built cities for defense in Judah.
交叉引用
历代志下 8:2-6
以后所罗门重新修筑希兰送给他的那些城邑,使以色列人住在那里。所罗门往哈马琐巴去,攻取了那地方。所罗门建造旷野里的达莫,又建造哈马所有的积货城,又建造上伯和仑、下伯和仑作为保障,都有墙,有门,有闩;又建造巴拉和所有的积货城,并屯车辆马兵的城,与耶路撒冷、黎巴嫩,以及自己治理的全国中所愿意建造的。
历代志下 11:23
罗波安办事精明,使他众子分散在犹大和便雅悯全地各坚固城里,又赐他们许多粮食,为他们多寻妻子。
以赛亚书 22:8-11
他去掉犹大的遮盖。那日,你就仰望林库内的军器。你们看见大卫城的破口很多,便聚积下池的水,又数点耶路撒冷的房屋,将房屋拆毁,修补城墙,又在两道城墙中间挖一个聚水池可盛旧池的水,却不仰望做这事的主,也不顾念从古定这事的。
历代志下 16:6
于是亚撒王率领犹大众人,将巴沙修筑拉玛所用的石头、木头都运去,用以修筑迦巴和米斯巴。
历代志下 27:4
又在犹大山地建造城邑,在树林中建筑营寨和高楼。
历代志下 26:6
他出去攻击非利士人,拆毁了迦特城、雅比尼城,和亚实突城;在非利士人中,在亚实突境内,又建筑了些城。
历代志下 14:6-7
又在犹大建造了几座坚固城。国中太平数年,没有战争,因为耶和华赐他平安。他对犹大人说:“我们要建造这些城邑,四围筑墙,盖楼,安门,做闩;地还属我们,是因寻求耶和华我们的神;我们既寻求他,他就赐我们四境平安。”于是建造城邑,诸事亨通。
历代志下 17:12
约沙法日渐强大,在犹大建造营寨和积货城。