<< 1 Ti-mô-thê 3 16 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    大哉,敬虔的奥秘,无人不以为然!就是神在肉身显现,被圣灵称义,被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    敬虔的奥秘是公认为伟大的:上帝在肉身显现,被圣灵称义,被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。
  • 和合本2010(神版-简体)
    敬虔的奥秘是公认为伟大的:神在肉身显现,被圣灵称义,被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。
  • 当代译本
    毫无疑问,我们伟大的信仰奥妙无比:祂以肉身显现,被圣灵证明为义,被天使看见,被传扬到列邦,被世人信奉,被接到天上的荣耀中。
  • 圣经新译本
    敬虔的奥秘真伟大啊,这是众人所公认的,就是:“他在肉身显现,在圣灵里称义(“在圣灵里称义”或译:“被圣灵称义”),被天使看见;被传于列国,被世人信服,被接到荣耀里。”
  • 中文标准译本
    正如大家所承认的,敬神的奥秘是极大的:神以肉身显现,被圣灵证实,被天使观看,被传于万邦,被世人信仰,被接在荣耀里。
  • 新標點和合本
    大哉,敬虔的奧祕,無人不以為然!就是神在肉身顯現,被聖靈稱義,被天使看見,被傳於外邦,被世人信服,被接在榮耀裏。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    敬虔的奧祕是公認為偉大的:上帝在肉身顯現,被聖靈稱義,被天使看見,被傳於外邦,被世人信服,被接在榮耀裏。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    敬虔的奧祕是公認為偉大的:神在肉身顯現,被聖靈稱義,被天使看見,被傳於外邦,被世人信服,被接在榮耀裏。
  • 當代譯本
    毫無疑問,我們偉大的信仰奧妙無比:祂以肉身顯現,被聖靈證明為義,被天使看見,被傳揚到列邦,被世人信奉,被接到天上的榮耀中。
  • 聖經新譯本
    敬虔的奧祕真偉大啊,這是眾人所公認的,就是:“他在肉身顯現,在聖靈裡稱義(“在聖靈裡稱義”或譯:“被聖靈稱義”),被天使看見;被傳於列國,被世人信服,被接到榮耀裡。”
  • 呂振中譯本
    大家公認地、大哉、敬虔之事的奧祕!他顯現於肉身裏,他被斷為得勝於靈裏,他現給天使們看見,他被宣傳於外國中,被信奉於遍世界,被接上於榮耀中。
  • 中文標準譯本
    正如大家所承認的,敬神的奧祕是極大的:神以肉身顯現,被聖靈證實,被天使觀看,被傳於萬邦,被世人信仰,被接在榮耀裡。
  • 文理和合譯本
    大哉敬虔之奧、無不以為然也、彼顯於形軀、徵於心靈、見於天使、宣於列邦、信於天下、躋於光榮焉、
  • 文理委辦譯本
    敬主之道、至大至妙、無不以為然、上帝假人身而顯著、稱義於聖神、見於天使、聞於異邦、信於天下、而躋光明之域、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    大哉虔敬之奧妙、無人不以為然、天主假人身顯著、因神而稱義、為天使所見、被傳於異邦人、見信於天下、而升於榮光、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    嗚呼、聖道之玄妙、不亦浩浩其天、淵淵其淵乎哉!所謂玄妙者無他、即現於肉身、證於聖神、見於天神、傳於兆民、信於普世、而躋於光榮者也。
  • New International Version
    Beyond all question, the mystery from which true godliness springs is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was preached among the nations, was believed on in the world, was taken up in glory.
  • New International Reader's Version
    There is no doubt that true godliness comes from this great mystery. Jesus came as a human being. The Holy Spirit proved that he was the Son of God. He was seen by angels. He was preached among the nations. People in the world believed in him. He was taken up to heaven in glory.
  • English Standard Version
    Great indeed, we confess, is the mystery of godliness: He was manifested in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by angels, proclaimed among the nations, believed on in the world, taken up in glory.
  • New Living Translation
    Without question, this is the great mystery of our faith: Christ was revealed in a human body and vindicated by the Spirit. He was seen by angels and announced to the nations. He was believed in throughout the world and taken to heaven in glory.
  • Christian Standard Bible
    And most certainly, the mystery of godliness is great: He was manifested in the flesh, vindicated in the Spirit, seen by angels, preached among the nations, believed on in the world, taken up in glory.
  • New American Standard Bible
    Beyond question, great is the mystery of godliness: He who was revealed in the flesh, Was vindicated in the Spirit, Seen by angels, Proclaimed among the nations, Believed on in the world, Taken up in glory.
  • New King James Version
    And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifested in the flesh, Justified in the Spirit, Seen by angels, Preached among the Gentiles, Believed on in the world, Received up in glory.
  • American Standard Version
    And without controversy great is the mystery of godliness; He who was manifested in the flesh, Justified in the spirit, Seen of angels, Preached among the nations, Believed on in the world, Received up in glory.
  • Holman Christian Standard Bible
    And most certainly, the mystery of godliness is great: He was manifested in the flesh, vindicated in the Spirit, seen by angels, preached among the nations, believed on in the world, taken up in glory.
  • King James Version
    And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
  • New English Translation
    And we all agree, our religion contains amazing revelation: He was revealed in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by angels, proclaimed among Gentiles, believed on in the world, taken up in glory.
  • World English Bible
    Without controversy, the mystery of godliness is great: God was revealed in the flesh, justified in the spirit, seen by angels, preached among the nations, believed on in the world, and received up in glory.

交叉引用

  • Giăng 1:14
    The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth. (niv)
  • Rô-ma 16 25
    Now to him who is able to establish you in accordance with my gospel, the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery hidden for long ages past, (niv)
  • Hê-bơ-rơ 1 3
    The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word. After he had provided purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty in heaven. (niv)
  • Mác 16:19
    After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God. (niv)
  • Lu-ca 24 4
    While they were wondering about this, suddenly two men in clothes that gleamed like lightning stood beside them. (niv)
  • Cô-lô-se 1 23
    if you continue in your faith, established and firm, and do not move from the hope held out in the gospel. This is the gospel that you heard and that has been proclaimed to every creature under heaven, and of which I, Paul, have become a servant. (niv)
  • Ma-thi-ơ 1 23
    “ The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”( which means“ God with us”). (niv)
  • Y-sai 9 6
    For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. (niv)
  • Công Vụ Các Sứ Đồ 20 28
    Keep watch over yourselves and all the flock of which the Holy Spirit has made you overseers. Be shepherds of the church of God, which he bought with his own blood. (niv)
  • Cô-lô-se 1 16-Cô-lô-se 1 18
    For in him all things were created: things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or powers or rulers or authorities; all things have been created through him and for him.He is before all things, and in him all things hold together.And he is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy. (niv)
  • 1 Giăng 5 6-1 Giăng 5 8
    This is the one who came by water and blood— Jesus Christ. He did not come by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.For there are three that testify:the Spirit, the water and the blood; and the three are in agreement. (niv)
  • 1 Phi-e-rơ 1 12
    It was revealed to them that they were not serving themselves but you, when they spoke of the things that have now been told you by those who have preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things. (niv)
  • Ma-thi-ơ 3 16
    As soon as Jesus was baptized, he went up out of the water. At that moment heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him. (niv)
  • 1 Phi-e-rơ 3 22
    who has gone into heaven and is at God’s right hand— with angels, authorities and powers in submission to him. (niv)
  • 1 Giăng 3 5
    But you know that he appeared so that he might take away our sins. And in him is no sin. (niv)
  • 1 Giăng 1 2
    The life appeared; we have seen it and testify to it, and we proclaim to you the eternal life, which was with the Father and has appeared to us. (niv)
  • Hê-bơ-rơ 12 2
    fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith. For the joy set before him he endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God. (niv)
  • 1 Ti-mô-thê 3 9
    They must keep hold of the deep truths of the faith with a clear conscience. (niv)
  • 1 Phi-e-rơ 1 20
    He was chosen before the creation of the world, but was revealed in these last times for your sake. (niv)
  • Khải Huyền 1 17-Khải Huyền 1 18
    When I saw him, I fell at his feet as though dead. Then he placed his right hand on me and said:“ Do not be afraid. I am the First and the Last.I am the Living One; I was dead, and now look, I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades. (niv)
  • Lu-ca 22 43
    An angel from heaven appeared to him and strengthened him. (niv)
  • Công Vụ Các Sứ Đồ 10 34
    Then Peter began to speak:“ I now realize how true it is that God does not show favoritism (niv)
  • Hê-bơ-rơ 7 7
    And without doubt the lesser is blessed by the greater. (niv)
  • Khải Huyền 17 5
    The name written on her forehead was a mystery: babylon the great the mother of prostitutes and of the abominations of the earth. (niv)
  • Thi Thiên 68 17-Thi Thiên 68 18
    The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands; the Lord has come from Sinai into his sanctuary.When you ascended on high, you took many captives; you received gifts from people, even from the rebellious— that you, Lord God, might dwell there. (niv)
  • Y-sai 50 5-Y-sai 50 7
    The Sovereign Lord has opened my ears; I have not been rebellious, I have not turned away.I offered my back to those who beat me, my cheeks to those who pulled out my beard; I did not hide my face from mocking and spitting.Because the Sovereign Lord helps me, I will not be disgraced. Therefore have I set my face like flint, and I know I will not be put to shame. (niv)
  • 2 Tê-sa-lô-ni-ca 1 10
    on the day he comes to be glorified in his holy people and to be marveled at among all those who have believed. This includes you, because you believed our testimony to you. (niv)
  • Giăng 1:1-2
    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.He was with God in the beginning. (niv)
  • Rô-ma 10 12
    For there is no difference between Jew and Gentile— the same Lord is Lord of all and richly blesses all who call on him, (niv)
  • Công Vụ Các Sứ Đồ 1 19
    Everyone in Jerusalem heard about this, so they called that field in their language Akeldama, that is, Field of Blood.) (niv)
  • Rô-ma 8 3
    For what the law was powerless to do because it was weakened by the flesh, God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh to be a sin offering. And so he condemned sin in the flesh, (niv)
  • Mác 16:5
    As they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed. (niv)
  • Lu-ca 24 51
    While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven. (niv)
  • Rô-ma 9 5
    Theirs are the patriarchs, and from them is traced the human ancestry of the Messiah, who is God over all, forever praised! Amen. (niv)
  • Lu-ca 2 32
    a light for revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel.” (niv)
  • Ê-phê-sô 3 3-Ê-phê-sô 3 10
    that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly.In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ,which was not made known to people in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God’s holy apostles and prophets.This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus.I became a servant of this gospel by the gift of God’s grace given me through the working of his power.Although I am less than the least of all the Lord’s people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the boundless riches of Christ,and to make plain to everyone the administration of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things.His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms, (niv)
  • 1 Cô-rinh-tô 15 47
    The first man was of the dust of the earth; the second man is of heaven. (niv)
  • Cô-lô-se 2 2
    My goal is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ, (niv)
  • Ma-thi-ơ 13 11
    He replied,“ Because the knowledge of the secrets of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them. (niv)
  • Ê-phê-sô 4 8-Ê-phê-sô 4 10
    This is why it says:“ When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people.”( What does“ he ascended” mean except that he also descended to the lower, earthly regions?He who descended is the very one who ascended higher than all the heavens, in order to fill the whole universe.) (niv)
  • Ê-phê-sô 6 19
    Pray also for me, that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel, (niv)
  • Công Vụ Các Sứ Đồ 2 32-Công Vụ Các Sứ Đồ 2 36
    God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of it.Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear.For David did not ascend to heaven, and yet he said,“‘ The Lord said to my Lord:“ Sit at my right handuntil I make your enemies a footstool for your feet.”’“ Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah.” (niv)
  • Ga-la-ti 4 4
    But when the set time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under the law, (niv)
  • Ma-thi-ơ 4 11
    Then the devil left him, and angels came and attended him. (niv)
  • 2 Tê-sa-lô-ni-ca 2 7
    For the secret power of lawlessness is already at work; but the one who now holds it back will continue to do so till he is taken out of the way. (niv)
  • Lu-ca 2 10-Lu-ca 2 14
    But the angel said to them,“ Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people.Today in the town of David a Savior has been born to you; he is the Messiah, the Lord.This will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,“ Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those on whom his favor rests.” (niv)
  • Y-sai 7 14
    Therefore the Lord himself will give you a sign: The virgin will conceive and give birth to a son, and will call him Immanuel. (niv)
  • Mác 1:13
    and he was in the wilderness forty days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and angels attended him. (niv)
  • Giăng 13:3
    Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God; (niv)
  • Hê-bơ-rơ 2 9-Hê-bơ-rơ 2 13
    But we do see Jesus, who was made lower than the angels for a little while, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.In bringing many sons and daughters to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists, should make the pioneer of their salvation perfect through what he suffered.Both the one who makes people holy and those who are made holy are of the same family. So Jesus is not ashamed to call them brothers and sisters.He says,“ I will declare your name to my brothers and sisters; in the assembly I will sing your praises.”And again,“ I will put my trust in him.” And again he says,“ Here am I, and the children God has given me.” (niv)
  • Giăng 1:32-33
    Then John gave this testimony:“ I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.And I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water told me,‘ The man on whom you see the Spirit come down and remain is the one who will baptize with the Holy Spirit.’ (niv)
  • Cô-lô-se 1 6
    that has come to you. In the same way, the gospel is bearing fruit and growing throughout the whole world— just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood God’s grace. (niv)
  • Khải Huyền 7 9
    After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands. (niv)
  • Giê-rê-mi 23 5-Giê-rê-mi 23 6
    “ The days are coming,” declares the Lord,“ when I will raise up for David a righteous Branch, a King who will reign wisely and do what is just and right in the land.In his days Judah will be saved and Israel will live in safety. This is the name by which he will be called: The Lord Our Righteous Savior. (niv)
  • Ma-thi-ơ 28 2
    There was a violent earthquake, for an angel of the Lord came down from heaven and, going to the tomb, rolled back the stone and sat on it. (niv)
  • Giăng 20:12
    and saw two angels in white, seated where Jesus’ body had been, one at the head and the other at the foot. (niv)
  • Giăng 16:28
    I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.” (niv)
  • Công Vụ Các Sứ Đồ 14 27
    On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them and how he had opened a door of faith to the Gentiles. (niv)
  • Công Vụ Các Sứ Đồ 1 1-Công Vụ Các Sứ Đồ 1 11
    In my former book, Theophilus, I wrote about all that Jesus began to do and to teachuntil the day he was taken up to heaven, after giving instructions through the Holy Spirit to the apostles he had chosen.After his suffering, he presented himself to them and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.On one occasion, while he was eating with them, he gave them this command:“ Do not leave Jerusalem, but wait for the gift my Father promised, which you have heard me speak about.For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”Then they gathered around him and asked him,“ Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”He said to them:“ It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them.“ Men of Galilee,” they said,“ why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven.” (niv)
  • Ê-phê-sô 1 9
    he made known to us the mystery of his will according to his good pleasure, which he purposed in Christ, (niv)
  • Giăng 17:5
    And now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world began. (niv)
  • Giăng 15:26
    “ When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father— the Spirit of truth who goes out from the Father— he will testify about me. (niv)
  • Ga-la-ti 2 8
    For God, who was at work in Peter as an apostle to the circumcised, was also at work in me as an apostle to the Gentiles. (niv)
  • Công Vụ Các Sứ Đồ 13 46-Công Vụ Các Sứ Đồ 13 48
    Then Paul and Barnabas answered them boldly:“ We had to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles.For this is what the Lord has commanded us:“‘ I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.’”When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord; and all who were appointed for eternal life believed. (niv)
  • Giăng 6:62
    Then what if you see the Son of Man ascend to where he was before! (niv)
  • Mi-ca 5 2
    “ But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.” (niv)
  • Phi-líp 2 6-Phi-líp 2 8
    Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage;rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness.And being found in appearance as a man, he humbled himself by becoming obedient to death— even death on a cross! (niv)
  • Cô-lô-se 1 27
    To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory. (niv)
  • 1 Cô-rinh-tô 2 7
    No, we declare God’s wisdom, a mystery that has been hidden and that God destined for our glory before time began. (niv)
  • Khải Huyền 17 7
    Then the angel said to me:“ Why are you astonished? I will explain to you the mystery of the woman and of the beast she rides, which has the seven heads and ten horns. (niv)
  • Giăng 16:8-9
    When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment:about sin, because people do not believe in me; (niv)
  • Rô-ma 10 18
    But I ask: Did they not hear? Of course they did:“ Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.” (niv)
  • Rô-ma 1 3-Rô-ma 1 4
    regarding his Son, who as to his earthly life was a descendant of David,and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. (niv)
  • Hê-bơ-rơ 8 1
    Now the main point of what we are saying is this: We do have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, (niv)
  • 1 Phi-e-rơ 3 18
    For Christ also suffered once for sins, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive in the Spirit. (niv)