<< 1 Peter 2 11 >>

本节经文

  • New English Translation
    Dear friends, I urge you as foreigners and exiles to keep away from fleshly desires that do battle against the soul,
  • 新标点和合本
    亲爱的弟兄啊,你们是客旅,是寄居的。我劝你们要禁戒肉体的私欲;这私欲是与灵魂争战的。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    亲爱的,你们是客旅,是寄居的,我劝你们要禁戒肉体的情欲;这情欲是与灵魂争战的。
  • 和合本2010(神版-简体)
    亲爱的,你们是客旅,是寄居的,我劝你们要禁戒肉体的情欲;这情欲是与灵魂争战的。
  • 当代译本
    亲爱的弟兄姊妹,你们是客旅,是寄居的,我劝你们要禁戒与灵魂为敌的邪情私欲。
  • 圣经新译本
    亲爱的,我劝你们作客旅和寄居的人,要禁戒肉体的私欲,这私欲是与灵魂争战的。
  • 中文标准译本
    各位蒙爱的人哪,我劝你们:做为过客和寄居的,要远避那与你们灵魂争战的肉体欲望。
  • 新標點和合本
    親愛的弟兄啊,你們是客旅,是寄居的。我勸你們要禁戒肉體的私慾;這私慾是與靈魂爭戰的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    親愛的,你們是客旅,是寄居的,我勸你們要禁戒肉體的情慾;這情慾是與靈魂爭戰的。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    親愛的,你們是客旅,是寄居的,我勸你們要禁戒肉體的情慾;這情慾是與靈魂爭戰的。
  • 當代譯本
    親愛的弟兄姊妹,你們是客旅,是寄居的,我勸你們要禁戒與靈魂為敵的邪情私慾。
  • 聖經新譯本
    親愛的,我勸你們作客旅和寄居的人,要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭戰的。
  • 呂振中譯本
    親愛的,我勸你們做僑民做寄居的、要禁戒那對你們的靈魂交戰的肉體私慾;
  • 中文標準譯本
    各位蒙愛的人哪,我勸你們:做為過客和寄居的,要遠避那與你們靈魂爭戰的肉體欲望。
  • 文理和合譯本
    愛友乎、爾若客旅、若寄居、我勸爾戒形軀之慾、即攻爾心者也、
  • 文理委辦譯本
    凡我良朋為羈旅、我勸爾去私欲、欲戰於中、足害爾魂、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我所愛者、爾曹在世既為賓客羈旅、我勸爾去肉體之慾、即敵靈者也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    親愛之同道乎、人生在世、猶如作客他鄉、務望自愛、切弗縱情恣慾、以戕賊心靈。
  • New International Version
    Dear friends, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from sinful desires, which wage war against your soul.
  • New International Reader's Version
    Dear friends, you are outsiders and those who wander in this world. So I’m asking you not to give in to your sinful desires. They fight against your soul.
  • English Standard Version
    Beloved, I urge you as sojourners and exiles to abstain from the passions of the flesh, which wage war against your soul.
  • New Living Translation
    Dear friends, I warn you as“ temporary residents and foreigners” to keep away from worldly desires that wage war against your very souls.
  • Christian Standard Bible
    Dear friends, I urge you as strangers and exiles to abstain from sinful desires that wage war against the soul.
  • New American Standard Bible
    Beloved, I urge you as foreigners and strangers to abstain from fleshly lusts, which wage war against the soul.
  • New King James Version
    Beloved, I beg you as sojourners and pilgrims, abstain from fleshly lusts which war against the soul,
  • American Standard Version
    Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
  • Holman Christian Standard Bible
    Dear friends, I urge you as strangers and temporary residents to abstain from fleshly desires that war against you.
  • King James Version
    Dearly beloved, I beseech[ you] as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
  • World English Bible
    Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

交叉引用

  • 1John 2:15-17
  • Galatians 5:24
    Now those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and desires.
  • 1 Peter 4 2
    in that he spends the rest of his time on earth concerned about the will of God and not human desires.
  • Hebrews 11:13
    These all died in faith without receiving the things promised, but they saw them in the distance and welcomed them and acknowledged that they were strangers and foreigners on the earth.
  • James 4:1
    Where do the conflicts and where do the quarrels among you come from? Is it not from this, from your passions that battle inside you?
  • 2 Corinthians 7 1
    Therefore, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from everything that could defile the body and the spirit, and thus accomplish holiness out of reverence for God.
  • Romans 8:13
    ( for if you live according to the flesh, you will die), but if by the Spirit you put to death the deeds of the body you will live.
  • Romans 12:1
    Therefore I exhort you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a sacrifice– alive, holy, and pleasing to God– which is your reasonable service.
  • 2 Timothy 2 22
    But keep away from youthful passions, and pursue righteousness, faithfulness, love, and peace, in company with others who call on the Lord from a pure heart.
  • Romans 13:13-14
    Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to arouse its desires.
  • Acts 15:29
    that you abstain from meat that has been sacrificed to idols and from blood and from what has been strangled and from sexual immorality. If you keep yourselves from doing these things, you will do well. Farewell.
  • 1 Chronicles 29 15
    For we are resident foreigners and nomads in your presence, like all our ancestors; our days are like a shadow on the earth, without security.
  • Leviticus 25:23
    The land must not be sold without reclaim because the land belongs to me, for you are foreigners and residents with me.
  • Ephesians 4:1
    I, therefore, the prisoner for the Lord, urge you to live worthily of the calling with which you have been called,
  • Psalms 39:12
    Hear my prayer, O LORD! Listen to my cry for help! Do not ignore my sobbing! For I am dependent on you, like one residing outside his native land; I am at your mercy, just as all my ancestors were.
  • Luke 21:34
    “ But be on your guard so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap.
  • Psalms 119:19
    I am like a foreigner in this land. Do not hide your commands from me!
  • Galatians 5:16-21
    But I say, live by the Spirit and you will not carry out the desires of the flesh.For the flesh has desires that are opposed to the Spirit, and the Spirit has desires that are opposed to the flesh, for these are in opposition to each other, so that you cannot do what you want.But if you are led by the Spirit, you are not under the law.Now the works of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, depravity,idolatry, sorcery, hostilities, strife, jealousy, outbursts of anger, selfish rivalries, dissensions, factions,envying, murder, drunkenness, carousing, and similar things. I am warning you, as I had warned you before: Those who practice such things will not inherit the kingdom of God!
  • Romans 7:23
    But I see a different law in my members waging war against the law of my mind and making me captive to the law of sin that is in my members.
  • 1 Peter 1 17
    And if you address as Father the one who impartially judges according to each one’s work, live out the time of your temporary residence here in reverence.
  • 1 Timothy 6 9-1 Timothy 6 10
    Those who long to be rich, however, stumble into temptation and a trap and many senseless and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.For the love of money is the root of all evils. Some people in reaching for it have strayed from the faith and stabbed themselves with many pains.
  • Acts 15:20
    but that we should write them a letter telling them to abstain from things defiled by idols and from sexual immorality and from what has been strangled and from blood.
  • Genesis 47:9
    Jacob said to Pharaoh,“ All the years of my travels are 130. All the years of my life have been few and painful; the years of my travels are not as long as those of my ancestors.”
  • 1 Peter 1 1
    From Peter, an apostle of Jesus Christ, to those temporarily residing abroad( in Pontus, Galatia, Cappadocia, the province of Asia, and Bithynia) who are chosen
  • 2 Corinthians 6 1
    Now because we are fellow workers, we also urge you not to receive the grace of God in vain.
  • 2 Corinthians 5 20
    Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making his plea through us. We plead with you on Christ’s behalf,“ Be reconciled to God!”
  • Philemon 1:9-10
    I would rather appeal to you on the basis of love– I, Paul, an old man and even now a prisoner for the sake of Christ Jesus–I am appealing to you concerning my child, whose spiritual father I have become during my imprisonment, that is, Onesimus,
  • Genesis 23:4
    “ I am a temporary settler among you. Grant me ownership of a burial site among you so that I may bury my dead.”
  • Psalms 119:54
    Your statutes have been my songs in the house where I live.