-
和合本2010(神版-简体)
所罗门建造基色、下伯‧和仑、
-
新标点和合本
所罗门建造基色、下伯和仑、
-
和合本2010(上帝版-简体)
所罗门建造基色、下伯‧和仑、
-
当代译本
所罗门现在重建基色、下伯·和仑、
-
圣经新译本
所以所罗门重建基色、下伯.和仑、
-
新標點和合本
所羅門建造基色、下伯‧和崙、
-
和合本2010(上帝版-繁體)
所羅門建造基色、下伯‧和崙、
-
和合本2010(神版-繁體)
所羅門建造基色、下伯‧和崙、
-
當代譯本
所羅門現在重建基色、下伯·和崙、
-
聖經新譯本
所以所羅門重建基色、下伯.和崙、
-
呂振中譯本
故此所羅門建造了基色,下伯和崙、
-
文理和合譯本
故所羅門建基色、及下伯和崙、
-
文理委辦譯本
故所羅門復建基色、平原之伯和倫、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
故所羅門建基色、又建下伯和崙、
-
New International Version
And Solomon rebuilt Gezer.) He built up Lower Beth Horon,
-
New International Reader's Version
Solomon rebuilt Gezer. He built up Lower Beth Horon
-
English Standard Version
so Solomon rebuilt Gezer) and Lower Beth-horon
-
New Living Translation
So Solomon rebuilt the city of Gezer.) He also built up the towns of Lower Beth horon,
-
Christian Standard Bible
Then Solomon rebuilt Gezer, Lower Beth-horon,
-
New American Standard Bible
So Solomon rebuilt Gezer and the lower Beth horon,
-
New King James Version
And Solomon built Gezer, Lower Beth Horon,
-
American Standard Version
And Solomon built Gezer, and Beth- horon the nether,
-
Holman Christian Standard Bible
Then Solomon rebuilt Gezer, Lower Beth-horon,
-
King James Version
And Solomon built Gezer, and Bethhoron the nether,
-
New English Translation
Solomon built up Gezer, lower Beth Horon,
-
World English Bible
Solomon built in the land Gezer, Beth Horon the lower,