<< 1 Kings 21 25 >>

本节经文

  • New English Translation
    ( There had never been anyone like Ahab, who was firmly committed to doing evil in the sight of the LORD, urged on by his wife Jezebel.
  • 新标点和合本
    (从来没有像亚哈的,因他自卖,行耶和华眼中看为恶的事,受了王后耶洗别的耸动;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    (只是从来没有像亚哈的,因他受耶洗别王后的唆使,出卖自己,行了耶和华眼中看为恶的事。
  • 和合本2010(神版-简体)
    (只是从来没有像亚哈的,因他受耶洗别王后的唆使,出卖自己,行了耶和华眼中看为恶的事。
  • 当代译本
    从来没有人像亚哈那样受妻子耶洗别唆使,一心做耶和华视为恶的事。
  • 圣经新译本
    只是从来没有人像亚哈的;他受了他妻子耶洗别的引诱,出卖了他自己,行耶和华看为恶的事。
  • 新標點和合本
    從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    (只是從來沒有像亞哈的,因他受耶洗別王后的唆使,出賣自己,行了耶和華眼中看為惡的事。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    (只是從來沒有像亞哈的,因他受耶洗別王后的唆使,出賣自己,行了耶和華眼中看為惡的事。
  • 當代譯本
    從來沒有人像亞哈那樣受妻子耶洗別唆使,一心做耶和華視為惡的事。
  • 聖經新譯本
    只是從來沒有人像亞哈的;他受了他妻子耶洗別的引誘,出賣了他自己,行耶和華看為惡的事。
  • 呂振中譯本
    只是從來沒有人像亞哈的;他出賣了他自己、去行永恆主所看為壞的事;王后耶洗別教唆了他,
  • 文理和合譯本
    從未有若亞哈自鬻、行耶和華所惡者、為其后耶洗別所慫恿也、
  • 文理委辦譯本
    自昔以來、未有若亞哈、在耶和華前、惟惡是務、為其后耶洗別所慫慂、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自昔以來、未有若亞哈情甘自棄、行惡於主前者、蓋為其后耶洗別所慫恿、
  • New International Version
    ( There was never anyone like Ahab, who sold himself to do evil in the eyes of the Lord, urged on by Jezebel his wife.
  • New International Reader's Version
    There was never anyone like Ahab. He gave himself over to do what was evil in the sight of the Lord. His wife Jezebel talked him into it.
  • English Standard Version
    ( There was none who sold himself to do what was evil in the sight of the Lord like Ahab, whom Jezebel his wife incited.
  • New Living Translation
    ( No one else so completely sold himself to what was evil in the Lord’s sight as Ahab did under the influence of his wife Jezebel.
  • Christian Standard Bible
    Still, there was no one like Ahab, who devoted himself to do what was evil in the LORD’s sight, because his wife Jezebel incited him.
  • New American Standard Bible
    There certainly was no one like Ahab who gave himself over to do evil in the sight of the Lord, because Jezebel his wife incited him.
  • New King James Version
    But there was no one like Ahab who sold himself to do wickedness in the sight of the Lord, because Jezebel his wife stirred him up.
  • American Standard Version
    ( But there was none like unto Ahab, who did sell himself to do that which was evil in the sight of Jehovah, whom Jezebel his wife stirred up.
  • Holman Christian Standard Bible
    Still, there was no one like Ahab, who devoted himself to do what was evil in the Lord’s sight, because his wife Jezebel incited him.
  • King James Version
    But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.
  • World English Bible
    But there was no one like Ahab, who sold himself to do that which was evil in Yahweh’s sight, whom Jezebel his wife stirred up.

交叉引用

  • 1 Kings 21 20
    When Elijah arrived, Ahab said to him,“ So, you have found me, my enemy!” Elijah replied,“ I have found you, because you are committed to doing evil in the sight of the LORD.
  • 1 Kings 16 30-1 Kings 16 33
    Ahab son of Omri did more evil in the sight of the LORD than all who were before him.As if following in the sinful footsteps of Jeroboam son of Nebat were not bad enough, he married Jezebel the daughter of King Ethbaal of the Sidonians. Then he worshiped and bowed to Baal.He set up an altar for Baal in the temple of Baal he had built in Samaria.Ahab also made an Asherah pole; he did more to anger the LORD God of Israel than all the kings of Israel who were before him.
  • 1 Kings 11 1-1 Kings 11 4
    King Solomon fell in love with many foreign women( besides Pharaoh’s daughter), including Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites.They came from nations about which the LORD had warned the Israelites,“ You must not establish friendly relations with them! If you do, they will surely shift your allegiance to their gods.” But Solomon was irresistibly attracted to them.He had 700 royal wives and 300 concubines; his wives had a powerful influence over him.When Solomon became old, his wives shifted his allegiance to other gods; he was not wholeheartedly devoted to the LORD his God, as his father David had been.
  • 1 Kings 21 7
    His wife Jezebel said to him,“ You are the king of Israel! Get up, eat some food, and have a good time. I will get the vineyard of Naboth the Jezreelite for you.”
  • 2 Kings 23 25
    No king before or after repented before the LORD as he did, with his whole heart, soul, and being in accordance with the whole law of Moses.
  • Isaiah 50:1
    This is what the LORD says:“ Where is your mother’s divorce certificate by which I divorced her? Or to which of my creditors did I sell you? Look, you were sold because of your sins; because of your rebellious acts I divorced your mother.
  • 1 Kings 19 2
    Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning,“ May the gods judge me severely if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!”
  • Ecclesiastes 7:26
    I discovered this: More bitter than death is the kind of woman who is like a hunter’s snare; her heart is like a hunter’s net and her hands are like prison chains. The man who pleases God escapes her, but the sinner is captured by her.
  • Mark 6:17-27
    For Herod himself had sent men, arrested John, and bound him in prison on account of Herodias, his brother Philip’s wife, because Herod had married her.For John had repeatedly told Herod,“ It is not lawful for you to have your brother’s wife.”So Herodias nursed a grudge against him and wanted to kill him. But she could notbecause Herod stood in awe of John and protected him, since he knew that John was a righteous and holy man. When Herod heard him, he was thoroughly baffled, and yet he liked to listen to John.But a suitable day came, when Herod gave a banquet on his birthday for his court officials, military commanders, and leaders of Galilee.When his daughter Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl,“ Ask me for whatever you want and I will give it to you.”He swore to her,“ Whatever you ask I will give you, up to half my kingdom.”So she went out and said to her mother,“ What should I ask for?” Her mother said,“ The head of John the baptizer.”Immediately she hurried back to the king and made her request:“ I want the head of John the Baptist on a platter immediately.”Although it grieved the king deeply, he did not want to reject her request because of his oath and his guests.So the king sent an executioner at once to bring John’s head, and he went and beheaded John in prison.
  • Isaiah 52:3
    For this is what the LORD says:“ You were sold for nothing, and you will not be redeemed for money.”
  • Proverbs 22:14
    The mouth of an adulteress is like a deep pit; the one against whom the LORD is angry will fall into it.
  • 2 Kings 17 17
    They passed their sons and daughters through the fire, and practiced divination and omen reading. They committed themselves to doing evil in the sight of the LORD and made him angry.
  • Acts 14:2
    But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.
  • Romans 6:19
    ( I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) For just as you once presented your members as slaves to impurity and lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.
  • Romans 7:14
    For we know that the law is spiritual– but I am unspiritual, sold into slavery to sin.
  • 1 Kings 18 4
    When Jezebel was killing the LORD’s prophets, Obadiah took one hundred prophets and hid them in two caves in two groups of fifty. He also brought them food and water.)
  • Acts 6:12
    They incited the people, the elders, and the experts in the law; then they approached Stephen, seized him, and brought him before the council.