<< ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ Αʹ 2 1 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    我小子们哪,我将这些话写给你们,是要叫你们不犯罪。若有人犯罪,在父那里我们有一位中保,就是那义者耶稣基督。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我的孩子们哪,我把这些话写给你们,是要你们不犯罪。若有人犯罪,在父那里我们有一位中保,就是那义者耶稣基督。
  • 和合本2010(神版-简体)
    我的孩子们哪,我把这些话写给你们,是要你们不犯罪。若有人犯罪,在父那里我们有一位中保,就是那义者耶稣基督。
  • 当代译本
    我的孩子们,我写这些话给你们是为了叫你们不要犯罪。如果有人犯了罪,在父那里我们有一位护慰者,就是那位义者——耶稣基督。
  • 圣经新译本
    我的孩子们,我写这些给你们,是要你们不犯罪。如果有人犯了罪,在父的面前我们有一位维护者,就是那义者耶稣基督。
  • 中文标准译本
    我的孩子们哪,我把这些事写给你们,免得你们犯罪。但如果有人犯了罪,在父那里我们有一位辩护者,就是那义者耶稣基督。
  • 新標點和合本
    我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我的孩子們哪,我把這些話寫給你們,是要你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我的孩子們哪,我把這些話寫給你們,是要你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。
  • 當代譯本
    我的孩子們,我寫這些話給你們是為了叫你們不要犯罪。如果有人犯了罪,在父那裡我們有一位護慰者,就是那位義者——耶穌基督。
  • 聖經新譯本
    我的孩子們,我寫這些給你們,是要你們不犯罪。如果有人犯了罪,在父的面前我們有一位維護者,就是那義者耶穌基督。
  • 呂振中譯本
    我的小子們,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,我們有一位代替申求者、那義者耶穌基督、在父那裏。
  • 中文標準譯本
    我的孩子們哪,我把這些事寫給你們,免得你們犯罪。但如果有人犯了罪,在父那裡我們有一位辯護者,就是那義者耶穌基督。
  • 文理和合譯本
    我小子乎、我書此遺爾、免爾干罪、人若干罪、則我儕於父前有代言者、即義者耶穌基督也、
  • 文理委辦譯本
    我書達小子、使爾不陷罪、人若陷罪、則於父前、有保惠師、義人耶穌基督、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    小子乎、我書此達爾、使爾不陷罪、若有人陷罪、則在父前有我中保、即義人耶穌基督、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    小子乎、吾作是書、欲爾等勿犯罪耳。然即使不幸獲罪、則吾人在聖父臺前、自有恩保代為贖罪、即聖者耶穌基督是已。
  • New International Version
    My dear children, I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have an advocate with the Father— Jesus Christ, the Righteous One.
  • New International Reader's Version
    My dear children, I’m writing this to you so that you will not sin. But suppose someone does sin. Then we have a friend who speaks to the Father for us. He is Jesus Christ, the Blameless One.
  • English Standard Version
    My little children, I am writing these things to you so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.
  • New Living Translation
    My dear children, I am writing this to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate who pleads our case before the Father. He is Jesus Christ, the one who is truly righteous.
  • Christian Standard Bible
    My little children, I am writing you these things so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father— Jesus Christ the righteous one.
  • New American Standard Bible
    My little children, I am writing these things to you so that you may not sin. And if anyone sins, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous;
  • New King James Version
    My little children, these things I write to you, so that you may not sin. And if anyone sins, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.
  • American Standard Version
    My little children, these things write I unto you that ye may not sin. And if any man sin, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
  • Holman Christian Standard Bible
    My little children, I am writing you these things so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father— Jesus Christ the Righteous One.
  • King James Version
    My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
  • New English Translation
    ( My little children, I am writing these things to you so that you may not sin.) But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Righteous One,
  • World English Bible
    My little children, I write these things to you so that you may not sin. If anyone sins, we have a Counselor with the Father, Jesus Christ, the righteous.

交叉引用

  • ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Αʹ 2 5
    For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus, (niv)
  • ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8 34
    Who then is the one who condemns? No one. Christ Jesus who died— more than that, who was raised to life— is at the right hand of God and is also interceding for us. (niv)
  • ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7 24-ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7 26
    but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.Such a high priest truly meets our need— one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens. (niv)
  • ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ Αʹ 3 7
    Dear children, do not let anyone lead you astray. The one who does what is right is righteous, just as he is righteous. (niv)
  • ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ Αʹ 2 28-ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ Αʹ 2 29
    And now, dear children, continue in him, so that when he appears we may be confident and unashamed before him at his coming.If you know that he is righteous, you know that everyone who does what is right has been born of him. (niv)
  • ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Βʹ 5 21
    God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God. (niv)
  • ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΕΤΡΟΥ Αʹ 4 1-ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΕΤΡΟΥ Αʹ 4 3
    Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because whoever suffers in the body is done with sin.As a result, they do not live the rest of their earthly lives for evil human desires, but rather for the will of God.For you have spent enough time in the past doing what pagans choose to do— living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry. (niv)
  • ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8 11
    “ No one, sir,” she said.“ Then neither do I condemn you,” Jesus declared.“ Go now and leave your life of sin.” (niv)
  • ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4 19
    My dear children, for whom I am again in the pains of childbirth until Christ is formed in you, (niv)
  • ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6 27
    Do not work for food that spoils, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on him God the Father has placed his seal of approval.” (niv)
  • ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ Αʹ 2 12-ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ Αʹ 2 13
    I am writing to you, dear children, because your sins have been forgiven on account of his name.I am writing to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the evil one. (niv)
  • ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4 26
    “ In your anger do not sin”: Do not let the sun go down while you are still angry, (niv)
  • ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2 18
    For through him we both have access to the Father by one Spirit. (niv)
  • ZEC 9:9
    Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout, Daughter Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and victorious, lowly and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. (niv)
  • ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ Αʹ 3 5
    But you know that he appeared so that he might take away our sins. And in him is no sin. (niv)
  • ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5 19-ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5 26
    Jesus gave them this answer:“ Very truly I tell you, the Son can do nothing by himself; he can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does.For the Father loves the Son and shows him all he does. Yes, and he will show him even greater works than these, so that you will be amazed.For just as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son gives life to whom he is pleased to give it.Moreover, the Father judges no one, but has entrusted all judgment to the Son,that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.“ Very truly I tell you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life and will not be judged but has crossed over from death to life.Very truly I tell you, a time is coming and has now come when the dead will hear the voice of the Son of God and those who hear will live.For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself. (niv)
  • ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6 1-ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6 2
    What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase?By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer? (niv)
  • ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5 14
    Later Jesus found him at the temple and said to him,“ See, you are well again. Stop sinning or something worse may happen to you.” (niv)
  • ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Αʹ 15 34
    Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God— I say this to your shame. (niv)
  • ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ Αʹ 5 21
    Dear children, keep yourselves from idols. (niv)
  • ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΑΚΩΒΟΥ 1 27
    Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world. (niv)
  • ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10 22
    “ All things have been committed to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.” (niv)
  • ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9 24
    For Christ did not enter a sanctuary made with human hands that was only a copy of the true one; he entered heaven itself, now to appear for us in God’s presence. (niv)
  • ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6 15
    What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? By no means! (niv)
  • ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Αʹ 3 14
    Although I hope to come to you soon, I am writing you these instructions so that, (niv)
  • ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13 33
    “ My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come. (niv)