逐节对照
- New American Standard Bible - The sons of Jehoiakim were his son Jeconiah and his son Zedekiah.
 - 新标点和合本 - 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底家。
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 约雅敬的后裔:他的儿子耶哥尼雅 ,他的儿子西底家。
 - 和合本2010(神版-简体) - 约雅敬的后裔:他的儿子耶哥尼雅 ,他的儿子西底家。
 - 当代译本 - 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底迦。
 - 圣经新译本 - 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底家。
 - 中文标准译本 - 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底加。
 - 现代标点和合本 - 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底家。
 - 和合本(拼音版) - 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底家。
 - New International Version - The successors of Jehoiakim: Jehoiachin his son, and Zedekiah.
 - New International Reader's Version - The next king after Jehoiakim was his son Jehoiachin. After that, Josiah’s son Zedekiah became king.
 - English Standard Version - The descendants of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son;
 - New Living Translation - The successors of Jehoiakim were his son Jehoiachin and his brother Zedekiah.
 - The Message - Jehoiakim’s sons were Jeconiah (Jehoiachin) and Zedekiah.
 - Christian Standard Bible - Jehoiakim’s sons: his sons Jeconiah and Zedekiah.
 - New King James Version - The sons of Jehoiakim were Jeconiah his son and Zedekiah his son.
 - Amplified Bible - The sons (descendants) of Jehoiakim: Jehoiachin (Jeconiah) his son, Zedekiah his son.
 - American Standard Version - And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
 - King James Version - And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.
 - New English Translation - The sons of Jehoiakim: his son Jehoiachin and his son Zedekiah.
 - World English Bible - The sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, and Zedekiah his son.
 - 新標點和合本 - 約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底家。
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 約雅敬的後裔:他的兒子耶哥尼雅 ,他的兒子西底家。
 - 和合本2010(神版-繁體) - 約雅敬的後裔:他的兒子耶哥尼雅 ,他的兒子西底家。
 - 當代譯本 - 約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底迦。
 - 聖經新譯本 - 約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底家。
 - 呂振中譯本 - 約雅敬 的子孫 記在下面 :他的兒子是 耶哥尼雅 , 耶哥尼雅 的兒子是 西底家 。
 - 中文標準譯本 - 約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底加。
 - 現代標點和合本 - 約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底家。
 - 文理和合譯本 - 約雅敬子耶哥尼雅、西底家、
 - 文理委辦譯本 - 約雅金子耶哥尼亞、西底家。
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 約雅敬 子 耶哥尼雅 與 西底家 、
 - Nueva Versión Internacional - Los hijos de Joacim fueron Jeconías y Sedequías.
 - 현대인의 성경 - 여호야김의 아들은 여호야긴과 시드기야였다.
 - Новый Русский Перевод - Потомки Иоакима: Иехония, его сын, Цедекия, его сын.
 - Восточный перевод - Потомки Иоакима: его сын Иехония; его сын Цедекия.
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Потомки Иоакима: его сын Иехония; его сын Цедекия.
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - Потомки Иоакима: его сын Иехония; его сын Цедекия.
 - La Bible du Semeur 2015 - Fils de Yehoyaqim : Yekonia et Sédécias.
 - リビングバイブル - エホヤキムの子はエコヌヤ(別名エホヤキン)、ゼデキヤ。
 - Nova Versão Internacional - Os sucessores de Jeoaquim foram: Joaquim e Zedequias.
 - Hoffnung für alle - Jojakim hatte einen Sohn namens Jojachin und Jojachin wiederum einen Sohn namens Zedekia.
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Con trai của Giê-hô-gia-kim là Giê-chô-nia và Sê-đê-kia.
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้ครองราชย์สืบต่อจากเยโฮยาคิม ได้แก่ เยโฮยาคีน ผู้เป็นโอรส และเศเดคียาห์
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บรรดาผู้สืบเชื้อสายของเยโฮยาคิมชื่อเยโคนิยาห์ เยโคนิยาห์มีบุตรชื่อเศเดคียาห์
 - Thai KJV - โอรสของเยโฮยาคิมคือเยโคนิยาห์ โอรสของเยโคนิยาห์คือเศเดคียาห์
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ลูกชายของเยโฮยาคิมคือ เยโฮยาคีน และลูกชายของเยโฮยาคีน คือ เศเดคียาห์
 
交叉引用
- 2 Kings 25:27 - Now it came about in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he became king, released Jehoiachin king of Judah from prison;
 - 2 Chronicles 36:9 - Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned for three months and ten days in Jerusalem. He did evil in the sight of the Lord.
 - Jeremiah 22:28 - Is this man Coniah a despised, shattered jar? Or is he an undesirable vessel? Why have he and his descendants been hurled out And cast into a land that they had not known?
 - 1 Chronicles 3:15 - The sons of Josiah were Johanan, the firstborn, the second was Jehoiakim, the third, Zedekiah, and the fourth, Shallum.
 - 2 Kings 24:17 - Then the king of Babylon made his uncle Mattaniah king in his place, and changed his name to Zedekiah.
 - 2 Kings 24:8 - Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned for three months in Jerusalem; and his mother’s name was Nehushta the daughter of Elnathan of Jerusalem.
 - Jeremiah 22:24 - “As I live,” declares the Lord, “even if Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were a signet ring on My right hand, yet I would pull you off;
 - Matthew 1:11 - Josiah fathered Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.
 - 2 Kings 24:6 - So Jehoiakim lay down with his fathers, and his son Jehoiachin became king in his place.