<< 历代志上 24:20 >>

本节经文

  • 和合本2010(神版-简体)
    利未其余的子孙如下:暗兰的子孙中有书巴业;书巴业的子孙中有耶希底亚。
  • 新标点和合本
    利未其余的子孙如下:暗兰的子孙里有书巴业;书巴业的子孙里有耶希底亚。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    利未其余的子孙如下:暗兰的子孙中有书巴业;书巴业的子孙中有耶希底亚。
  • 当代译本
    其他的利未人还有暗兰的后代书巴业,书巴业的后裔耶希底亚,
  • 圣经新译本
    利未还有其他子孙:暗兰的子孙中有书巴业;书巴业的子孙中有耶希底亚。
  • 新標點和合本
    利未其餘的子孫如下:暗蘭的子孫裏有書巴業;書巴業的子孫裏有耶希底亞。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    利未其餘的子孫如下:暗蘭的子孫中有書巴業;書巴業的子孫中有耶希底亞。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    利未其餘的子孫如下:暗蘭的子孫中有書巴業;書巴業的子孫中有耶希底亞。
  • 當代譯本
    其他的利未人還有暗蘭的後代書巴業,書巴業的後裔耶希底亞,
  • 聖經新譯本
    利未還有其他子孫:暗蘭的子孫中有書巴業;書巴業的子孫中有耶希底亞。
  • 呂振中譯本
    利未的子孫還有其他的人;暗蘭的子孫裏有書巴業;書巴業的子孫裏有耶希底亞;
  • 文理和合譯本
    其餘利未之裔、暗蘭子書巴業、書巴業子耶希底亞、
  • 文理委辦譯本
    利未子孫之餘、臚列如左、暗蘭裔書別、書別子耶底亞、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    利未子孫之餘者、其名如左、暗蘭子孫中有書巴業、書巴業子孫中有耶希底雅、
  • New International Version
    As for the rest of the descendants of Levi: from the sons of Amram: Shubael; from the sons of Shubael: Jehdeiah.
  • New International Reader's Version
    Here are the other members of the family line of Levi. From the sons of Amram came Shubael. From the sons of Shubael came Jehdeiah.
  • English Standard Version
    And of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
  • New Living Translation
    These were the other family leaders descended from Levi: From the descendants of Amram, the leader was Shebuel. From the descendants of Shebuel, the leader was Jehdeiah.
  • Christian Standard Bible
    As for the rest of Levi’s sons: from Amram’s sons: Shubael; from Shubael’s sons: Jehdeiah.
  • New American Standard Bible
    Now for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
  • New King James Version
    And the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
  • American Standard Version
    And of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
  • Holman Christian Standard Bible
    As for the rest of Levi’s sons: from Amram’s sons: Shubael; from Shubael’s sons: Jehdeiah.
  • King James Version
    And the rest of the sons of Levi[ were these]: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
  • New English Translation
    The rest of the Levites included: Shubael from the sons of Amram, Jehdeiah from the sons of Shubael,
  • World English Bible
    Of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.

交叉引用

  • 历代志上 26:24
    摩西的孙子,革舜的儿子细布业管理库房。
  • 历代志上 23:16
    革舜的儿子,长子是细布业;
  • 历代志上 6:18
    哥辖的儿子是暗兰、以斯哈、希伯伦和乌薛。
  • 历代志上 23:12-14
    哥辖的儿子是暗兰、以斯哈、希伯伦、乌薛,共四人。暗兰的儿子是亚伦和摩西。亚伦被分别出来,把至圣之物分别为圣,使他和他的子孙在耶和华面前烧香、事奉他,奉他的名祝福,直到永远。至于神人摩西,他的子孙记名在利未支派下。