主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
歷代志上 15:23
>>
本节经文
新标点和合本
比利家、以利加拿是约柜前守门的。
和合本2010(上帝版-简体)
比利家和以利加拿是约柜的守卫。
和合本2010(神版-简体)
比利家和以利加拿是约柜的守卫。
当代译本
比利迦和以利加拿负责看守约柜。
圣经新译本
比利家、以利加拿作看守约柜的人。
新標點和合本
比利家、以利加拿是約櫃前守門的。
和合本2010(上帝版-繁體)
比利家和以利加拿是約櫃的守衛。
和合本2010(神版-繁體)
比利家和以利加拿是約櫃的守衛。
當代譯本
比利迦和以利加拿負責看守約櫃。
聖經新譯本
比利家、以利加拿作看守約櫃的人。
呂振中譯本
比利家、以利加拿要給約櫃做守門的。
文理和合譯本
比利家、以利加拿為閽、以守匱、
文理委辦譯本
比哩家、以利迦拿、司匱前之閽。
施約瑟淺文理新舊約聖經
比利家、以利加拿、守匱前之門、
New International Version
Berekiah and Elkanah were to be doorkeepers for the ark.
New International Reader's Version
Berekiah and Elkanah guarded the ark.
English Standard Version
Berechiah and Elkanah were to be gatekeepers for the ark.
New Living Translation
Berekiah and Elkanah were chosen to guard the Ark.
Christian Standard Bible
Berechiah and Elkanah were to be gatekeepers for the ark.
New American Standard Bible
Berechiah and Elkanah were gatekeepers for the ark.
New King James Version
Berechiah and Elkanah were doorkeepers for the ark;
American Standard Version
And Berechiah and Elkanah were doorkeepers for the ark.
Holman Christian Standard Bible
Berechiah and Elkanah were to be gatekeepers for the ark.
King James Version
And Berechiah and Elkanah[ were] doorkeepers for the ark.
New English Translation
Berechiah and Elkanah were guardians of the ark;
World English Bible
Berechiah and Elkanah were doorkeepers for the ark.
交叉引用
列王紀下 25:18
護衛長拿住大祭司西萊雅、副祭司西番亞,和三個把門的, (cunpt)
歷代志上 9:21-23
米施利米雅的兒子撒迦利雅是看守會幕之門的。被選守門的人共有二百一十二名。他們在自己的村莊,按着家譜計算,是大衛和先見撒母耳所派當這緊要職任的。他們和他們的子孫按着班次看守耶和華殿的門,就是會幕的門。 (cunpt)
詩篇 84:10
在你的院宇住一日,勝似在別處住千日;寧可在我神殿中看門,不願住在惡人的帳棚裏。 (cunpt)
列王紀下 22:4
「你去見大祭司希勒家,使他將奉到耶和華殿的銀子,就是守門的從民中收聚的銀子,數算數算, (cunpt)