Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • Быт.Бытие
  • Исх.Исход
  • Лев.Левит
  • Чис.Числа
  • Втор.Второзаконие
  • Нав.Навин
  • Суд.Судей
  • РуфьРуфь
  • 1 Цар.1 Царств
  • 2 Цар.2 Царств
  • 3 Цар.3 Царств
  • 4 Цар.4 Царств
  • 1 Пар.1 Паралипоменон
  • 2 Пар.2 Паралипоменон
  • Езд.Ездра
  • Неем.Неемия
  • Есф.Есфирь
  • ИовИов
  • Пс.Псалтирь
  • Прит.Притчи
  • Екк.Екклесиаст
  • Песн.Книга Песнь Песней
  • Ис.Исаия
  • Иер.Иеремия
  • ПлачПлач Иеремии
  • Иез.Иезекииль
  • Дан.Даниил
  • Ос.Осия
  • ИоильИоиль
  • Ам.Амос
  • Авд.Авдий
  • ИонаИона
  • Мих.Михей
  • НаумНаум
  • Авв.Аввакум
  • Соф.Софония
  • Агг.Аггей
  • Зах.Захария
  • Мал.Малахия

新约

  • Мат.Матфея
  • Мк.Марка
  • Лк.Луки
  • Ин.Иоанна
  • Деян.Деяния
  • Рим.Римлянам
  • 1 Кор.1 Коринфянам
  • 2 Кор.2 Коринфянам
  • Гал.Галатам
  • Эф.Эфесянам
  • Флп.Филиппийцам
  • Кол.Колоссянам
  • 1 Фес.1 Фессалоникийцам
  • 2 Фес.2 Фессалоникийцам
  • 1 Тим.1 Тимофею
  • 2 Тим.2 Тимофею
  • ТитТиту
  • Флм.Филимону
  • Евр.Евреям
  • Иак.Иакова
  • 1 Пет.1 Петра
  • 2 Пет.2 Петра
  • 1 Ин.1 Иоанна
  • 2 Ин.2 Иоанна
  • 3 Ин.3 Иоанна
  • ИудаИуды
  • Отк.Откровение
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    Удаление аммонитян и моавитян из Израиля
    1В тот день народу читали вслух книгу Закона Моисея и нашли написанным там, что никакого аммонитянина и моавитянина нельзя принимать в Божье общество,
    2потому что они не встретили израильтян с пищей и водой, но наняли Валаама, чтобы проклясть их. (Но наш Бог превратил проклятие в благословение13:1-2 См. Втор. 23:3-5..)
    3Услышав этот закон, они удалили из Израиля всех, кто происходил от чужеземцев.
    Восстановление порядка в храме
    4Перед этим заботе священника Элиашива были вверены хранилища дома нашего Бога. Он был тесно связан с Товией
    5и приготовил для него большую комнату, где прежде хранили хлебные приношения, ладан и храмовую утварь, а также десятины зерна, молодого вина и масла, предназначенные по Закону для левитов, певцов и привратников, а еще пожертвования для священников.
    6Но когда все это происходило, меня не было в Иерусалиме, ведь в тридцать второй год13:6 433 г. до н. э. правления Артаксеркса, царя Вавилона13:6 Персидский царь Артаксеркс назван здесь царем Вавилона потому, что Персия завоевала Вавилонскую империю., я уже вернулся к царю. Некоторое время спустя я отпросился у него
    7и вернулся в Иерусалим. Здесь я узнал о зле, которое сделал Элиашив, приготовив во дворах Божьего дома комнату для Товии.
    8Я очень разгневался и выбросил все домашние вещи Товии из комнаты.
    9Я приказал очистить комнаты и опять внес в них утварь дома Божьего, хлебные приношения и ладан.
    10Еще я обнаружил, что доли, предназначенные для левитов, не были им даны и что все левиты и певцы, проводившие служения, вернулись на свои поля.
    11Я упрекнул сановников и спросил их:
    – Почему оставлен дом Божий?
    Затем я собрал их и расставил по местам.
    12Тогда весь народ Иудеи принес в хранилища десятины зерна, молодого вина и масла.
    13Я вверил хранилища заботам священника Шелемии, книжника Цадока и левита по имени Педая и дал им в помощники Ханана, сына Заккура, сына Маттании, потому что эти люди считались надежными. Им было поручено распределять запасы между их собратьями.

    14Вспомни меня за это, Боже мой, и не изгладь моих благих дел, которые я сделал для дома моего Бога и для его служб.
    Возобновление соблюдения субботы
    15В те дни я увидел в Иудее людей, которые топтали виноград в давильнях в субботу, завозили снопы с зерном и грузили их на ослов вместе с вином, виноградом, инжиром и всяким другим грузом. И все это они везли в Иерусалим в субботу. Поэтому я предостерег их, чтобы в этот день они не торговали едой.
    16Люди из Тира, которые жили в Иерусалиме, привозили рыбу и всякие виды товаров и продавали их в Иерусалиме в субботу народу Иудеи.
    17Я упрекнул знать Иудеи и сказал им:
    – Что за злое дело вы делаете, оскверняя субботний день?
    18Разве не то же самое делали ваши отцы, и наш Бог навел на нас и на этот город всю эту беду? А вы сейчас, оскверняя субботу, разжигаете против Израиля еще больший гнев.
    19Когда перед субботой у ворот Иерусалима начали опускаться сумерки, я приказал запереть двери и не открывать их, пока не пройдет суббота. Я поставил у ворот несколько человек из своих слуг, чтобы в субботу нельзя было внести никакого груза.
    20Один или два раза купцы и торговцы всякого рода товаром ночевали вне Иерусалима.
    21Но я предостерег их и сказал:
    – Зачем вы ночуете у стены? Если вы сделаете это еще раз, я применю против вас силу.
    И с того времени они уже не приходили в субботу.
    22Затем я велел левитам очиститься и пойти стеречь ворота, чтобы сохранить субботний день святым.

    Вспомни меня и за это, Бог мой, и помилуй меня по величию Твоей милости.
    Запрет на смешанные браки
    23Более того, в те дни я видел иудеев, которые женились на женщинах из Ашдода, Аммона и Моава.
    24Половина их детей говорила на языке Ашдода или на языке какого-нибудь из прочих народов и не умела говорить по-еврейски.
    25Я упрекал их и призывал на них проклятия. Я бил некоторых из них и таскал за волосы. Я заставил их поклясться Божьим именем и сказал:
    – Вы не должны отдавать своих дочерей замуж за сыновей других народов и не должны брать их дочерей в жены своим сыновьям или самим себе.
    26Не из-за таких ли вот браков впал в грех царь Израиля Соломон? У многих народов не было царя, подобного ему. Его любил Бог и сделал его царем над всем Израилем, но даже его ввели в грех чужеземные жены.
    27Должны ли мы теперь слышать, что и вы совершаете все это страшное зло и нарушаете верность нашему Богу, женясь на чужеземках?
    28Один из сыновей Иодая, сына первосвященника Элиашива, был зятем хоронитянина Санбаллата. Я прогнал его от себя.

    29Вспомни их, Боже мой, ведь они осквернили священство и завет священства и левитов.

    30Так я очистил их от всего иноземного и установил обязанности священникам и левитам, каждому – свое дело.
    31А еще я позаботился о поставке дров в назначенные сроки и о первых плодах.

    Вспомни меня, Бог мой, мне во благо.

    Holy Bible, New Russian Translation ™️
    Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc.
    Used with permission. All rights reserved worldwide.

    “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献