主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
和合本
简体中文
新标点和合本
和合本2010(上帝版-简体)
和合本2010(神版-简体)
当代译本
圣经新译本
中文标准译本
现代标点和合本
和合本(拼音版)
繁體中文
新標點和合本
和合本2010(上帝版-繁體)
和合本2010(神版-繁體)
當代譯本
聖經新譯本
呂振中譯本
中文標準譯本
現代標點和合本
文理和合譯本
文理委辦譯本
施約瑟淺文理新舊約聖經
吳經熊文理聖詠與新經全集
English
New International Version
New International Reader's Version
English Standard Version
New Living Translation
The Message
Christian Standard Bible
New American Standard Bible
New King James Version
Amplified Bible
American Standard Version
Holman Christian Standard Bible
King James Version
New English Translation
World English Bible
其他
希腊语
Nestle Aland 28
unfoldingWord® Greek New Testament
韩语
현대인의 성경
日语
リビングバイブル
西班牙语
Nueva Versión Internacional
法语
La Bible du Semeur 2015
俄语
Новый Русский Перевод
Восточный перевод
Восточный перевод, версия с «Аллахом»
Восточный перевод, версия для Таджикистана
葡萄牙语
Nova Versão Internacional
德语
Hoffnung für alle
越南语
Kinh Thánh Hiện Đại
泰语
พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย
พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่
版本对照
Aa
扫罗和他儿子的死
(代上10·1-12)
1
非利士
人与
以色列
人争战。
以色列
人在
非利士
人面前逃跑,在
基利波
有被杀仆倒的。
2
非利士
人紧追
扫罗
和他儿子们,就杀了
扫罗
的儿子
约拿单
、
亚比拿达
、
麦基舒亚
。
3
势派甚大,
扫罗
被弓箭手追上,射伤甚重,
4
就吩咐拿他兵器的人说:“你拔出刀来,将我刺死,免得那些未受割礼的人来刺我,凌辱我。”但拿兵器的人甚惧怕,不肯刺他;
扫罗
就自己伏在刀上死了。
5
拿兵器的人见
扫罗
已死,也伏在刀上死了。
6
这样,
扫罗
和他三个儿子,与拿他兵器的人,以及跟随他的人,都一同死亡。
7
住平原那边并
约旦河
西的
以色列
人,见
以色列
军兵逃跑,
扫罗
和他儿子都死了,也就弃城逃跑。
非利士
人便来住在其中。
8
次日,
非利士
人来剥那被杀之人的衣服,看见
扫罗
和他三个儿子仆倒在
基利波山
,
9
就割下他的首级,剥了他的军装,打发人到(
“到”或作“送到”
)
非利士
地的四境,报信与他们庙里的偶像和众民;
10
又将
扫罗
的军装放在
亚斯他录
庙里,将他的尸身钉在
伯珊
的城墙上。
11
基列雅比
的居民听见
非利士
人向
扫罗
所行的事,
12
他们中间所有的勇士就起身,走了一夜,将
扫罗
和他儿子的尸身从
伯珊
城墙上取下来,送到
雅比
那里,用火烧了;
13
将他们骸骨葬在
雅比
的垂丝柳树下,就禁食七日。
Copyright ©️ 1995 Hong Kong Bible Society. Used by permission