命滅亞瑪力人
1
撒母耳謂掃羅曰、昔耶和華遣我膏爾、立為其民以色列之王、今爾當聽耶和華言、
2萬軍之耶和華云、以色列族出埃及時、亞瑪力人若何待之、途間禦之、我記憶焉、
3今往擊之、滅其所有、毋加矜恤、男女、童穉、乳子、牛羊駝驢、悉殺戮之、○
4掃羅集民於提拉因、核其軍數、步卒二十萬、猶大人一萬、
5掃羅至亞瑪力邑、伏於谷中、
6謂基尼人曰、離亞瑪力人而去、免爾為我同滅、蓋以色列人出埃及時、爾善待之、基尼人遂離之而去、
掃羅違命
7
掃羅擊亞瑪力人、自哈腓拉、至埃及相對之書珥、
8生擒亞瑪力王亞甲、以刃盡滅其民、
9掃羅與民惜亞甲、暨牛羊犢羔之嘉者、及諸美物、不盡滅之、惟陋劣者、則悉殲焉、○
10耶和華諭撒母耳曰、
11我立掃羅為王、今則悔之、以其背我、而不我從、亦不遵行我命、撒母耳怒、終夜籲耶和華、
12夙興、欲迓掃羅、或告之曰、掃羅至迦密立碑、轉往吉甲、
13撒母耳就掃羅、掃羅曰、願耶和華錫嘏於爾、耶和華所命、我已行之、
14撒母耳曰、然則我聞羊鳴牛鳴、是何意耶、
15掃羅曰、乃眾自亞瑪力攜至、蓋民惜其牛羊之嘉者、欲以祭爾上帝耶和華、其餘我儕盡滅之、
撒母耳責掃羅
16
撒母耳曰、姑少待、我以耶和華前夕諭我者告爾、曰、請言之、
17撒母耳曰、昔爾自視雖微、非立為以色列支派之長乎、耶和華膏爾為以色列王、
18遣爾就途曰、爾往盡滅罪人亞瑪力族、戰而殲之、
19爾何不聽耶和華言、急於刦奪、行耶和華所惡、
20掃羅曰、我實聽耶和華言、往所遣我之途、虜亞瑪力王亞甲、盡滅亞瑪力人、
21惟所獲當滅之牛羊、民取其嘉者、欲在吉甲、以祭爾上帝耶和華、
22撒母耳曰、耶和華豈喜燔祭及他祭、如喜聽其言乎、夫順服愈於祭祀、聽從愈於羊脂、
23違逆與卜筮同罪、頑梗與拜偶像事家神同科、爾棄耶和華命、耶和華亦棄爾、不使為王、
掃羅認罪
24
掃羅曰、我干罪矣、我畏斯民、聽從其言、故違耶和華命、及爾之言、
25今則請赦我罪、偕我旋歸、俾我崇拜耶和華、
26撒母耳曰、我不偕爾旋歸、蓋爾棄耶和華命、耶和華亦棄爾、不使為以色列王、
27撒母耳轉而欲行、掃羅執其衣裾、裾裂、
28撒母耳曰、是日耶和華裂以色列國、使之離爾、以賜爾鄰、賢於爾者、
29以色列所恃者、必不誑言、亦不回意、蓋非世人、決不回意也、
30掃羅曰、我干罪矣、雖然、求爾於我民之長老、及以色列眾前尊我、偕我旋歸、俾我崇拜爾上帝耶和華、
31於是撒母耳轉隨其後、掃羅則崇拜耶和華、○
誅亞甲王
Chinese Union Wenli Bible in Public Domain. First published in 1919.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理和合譯本《新舊約全書》屬共有領域。原著1919年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019